Диалог в гостинице на английском – как забронировать номер и заселиться. Диалоги на тему «В отеле Диалог заказ номера в гостинице на английском

Давайте разберемся, что надо говорить во время регистрации в отеле. Перевод внизу статьи.

Сlerk : Good afternoon. May I help you?

Consuella: Yes. Do you have any vacancies starting tonight?

Clerk : Yes, madam, we do. Is that a single or a double?

Consuella: A single.

Clerk : How long would you like to stay?

Consuella: For four nights.

Clerk : Will you be paying by credit card?

Consuella: Yes. MasterCard. Here you are.

Clerk : That’s Ms. Rodriguez? I’ll just swipe your credit card. Would you please compete the guest registration card?

Clerk : Here’s your credit card, Ms. Rodriguez, and your room key.

Consuella: Thank you.

Clerk : This is your room charge card. You’ll need this if you charge anything in the restaurant or lobby shops. Could you sign it here?

Consuella: OK.

Clerk : Your room is 743, on the seventh floor. The bell captain will take your bags up to your room.

Consuella: Thank you. Oh, is the restaurant still serving lunch?

Clerk : Our main restaurant closes at two thirty, but you can get something to eat in the All-Day Coffee Shop. It’s just across the lobby.

Consuella: Thank you very much.

Clerk : You’re very welcome. Enjoy your stay with us.

Перевод :

Сотрудник : Добрый день! Могу ли я вам помочь?

Консуэлла : Да. У вас есть свободные номера?

Сотрудник: Да, есть, мадам. Номер на одного или на двоих?

Консуэлла : На одного.

Сотрудник: Как долго вы собираетесь оставаться в отеле?

Консуэлла : Четыре ночи.

Сотрудник: Вы будете оплачивать кредитной карточкой?

Консуэлла : Да, MasterCard. Возьмите.

Сотрудник: Госпожа Родригез? Сейчас «прокачу» вашу карточку. Заполните, пожалуйста, гостевую регистрационную карту.

Сотрудник: Вот ваша карточка, госпожа Родригез и ваш ключ от номера.

Консуэлла : Спасибо.

Сотрудник: А это ваша платежная карта. Она вам понадобиться, если вы оплатите что-нибудь в ресторане или магазинах вестибюля. Поставьте вашу подпись здесь.

Консуэлла : Хорошо.


В этом уроке мы разберём ситуацию с бронированием отеля по телефону. Это весьма полезно уметь делать по-английски, особенно если Вы предпочитаете сами организовывать своё путешествие.

Jeff Rama решил отправиться в Сан-Франциско на уикенд, но прежде он заказал номер в популярной сети гостиниц Dutton Hotels.

Аудио-ролик в медленном темпе:

Если вдруг вы не видите на этой странице аудиоплеера, то, скорее всего, у Вас не установлен Adobe Flash Player (обычно он установлен в интернет-браузере по умолчанию). Установить последнюю версию плеера можно по этой ссылке: http://get.adobe.com/ru/flashplayer/

Agent: Dutton Hotels. How may I help you today?
Jeff: I wanted to check rates and availability for your San Francisco location.
Agent: Certainly, I can help you with that. Will that be the downtown or waterfront location?
Jeff: The waterfront location.
Agent: What date do you plan to check in ?
Jeff: I’d like to check in on October 12th and check out the 15th.
Agent: Okay, let me see what we have. For how many?
Jeff: One. And, if possible, I’m looking for a non-smoking room.
Agent: Sure, we have a non-smoking queen with an ocean view for $189 or a standard room with a courtyard view for $139 a night.
Jeff: I’d like to book the standard room.
Agent: Okay, your last name?
Jeff: Rama.
Agent: Could you spell that please?
Jeff: Sure, it’s R-A-M-A.
Agent: And, your first name?
Jeff: It’s Jeff.
Agent: Okay, I have you booked in a standard non-smoking queen, checking in on October 12th and departing the 15th. What major credit card would you like to use to guarantee the reservation?
Jeff: A Visa.
Agent: The number and expiration?
Jeff: It’s 7388-2424-3535-1818 and the expiration is 05/08.
Agent: Your confirmation number is PD672. Is there anything else I help you with?
Jeff: No, that’s all. Thanks.
Agent: Have a nice day and thanks you for calling Dutton Hotels.

Умея грамотно построить диалог в гостинице на английском языке, вы сможете уверенно путешествовать и не сомневаться, что ваше пребывание в гостинице будет приятным и вы сможете точно понять, то у вас спрашивают и что вам предлагают. Давайте рассмотрим, для каких ситуаций какие выражения нам могут понадобиться.

Заказ номера

Посмотрите на пример того, как можно заказать номер. Вас могут спросить о том, на какое число вы хотите заказать номер, сколько человек будет заселяться и какой тип кровати вы желаете выбрать.

Client: Hello, I would like to make a reservation.

Receptionist: Good morning. And what is the exact date of your arrival?

C: The 15 th of March.

R: We have several rooms available for this date. And how long will you be staying?

C: I’ll be staying for 3 nights.

R: Ok. Could you tell me please how many people is the reservation for?

C: There will be two of us

R: Do you prefer a room with a double bed or twin beds?

C: A double bed, please.

Клиент: Здравствуйте, я бы хотел забронировать номер.

Администратор: Доброе утро. А какая точная дата вашего прибытия?

А: На это число у нас есть несколько свободных комнат. На какой срок вы остановитесь?

К: Я остановлюсь на 3 ночи.

А: Хорошо. Скажите пожалуйста, на сколько человек делается бронь?

К: Нас будет двое.

А: Вы бы хотели две односпальные кровати или двуспальную?

К: Двуспальную, пожалуйста.

Twin beds – односпальные кровати

Немалый вопрос может играть цена, т.к. вам могут предложить несколько комнат разного класса, в этом случае вам понадобится уточнить цену. Также, чтобы вы смогли подтвердить, что именно вы делали бронь, понадобится назвать своё имя.

C: What is the rate for the room?

R: Your room is two hundred dollars per night. And what name will the reservation be listed under?

C: Andrey Vinogradov.

R: Could you spell your last name for me, please?

C: Sure, V-I-N-O-G-R-A-D-O-V.

R: Thank you, sir. And is there a phone number where you can be contacted?

C: Yes, my cell number is …

К: Сколько стоит номер?

А: Ваш номер стоит 200 долларов за ночь. А на какое имя будет делаться бронь?

К: Андрей Виноградов.

А: Не могли бы вы произнести по буквам, пожалуйста?

К: Конечно, В-И-Н-О-Г-Р-А-Д-О-В.

А: Спасибо, сэр. Есть ли номер, по которому с вами можно будет связаться?

К: Да, номер моего мобильного…

Совет: обязательно поинтересуйтесь, во сколько времени происходит заселение в номер – это можно сделать при помощи фразы «What is check in time?».

Слова из диалога

  • Reservation – бронь.
  • Exact date – точная дата.
  • Arrival – прибытие.
  • Several – несколько.
  • Available – свободный.
  • Double bed – двуспальная кровать.
  • Twin beds – две односпальные кровати.
  • Rate – цена.
  • To spell – произносить по буквам.
  • To contact –связываться.

Регистрация

Регистрация по прибытию в гостиницу или check-in также потребует знания некоторых устойчивых выражений. Прочитайте пример того, как составить диалог на английском при регистрации в отеле.

R: Good afternoon. How may I help you?

Guest: I have a reservation for today. It’s under the name of Vinogradov.

R: Yes we have reserved a room for you with a double bed. Is that correct?

R: Excellent. How will you be settling your bill, sir?

G: I will pay with cash/credit card.

R: Would you like a receipt?

А: Добрый день, чем я могу вам помочь?

Гость: Я забронировал номер на сегодня, на имя Виноградов.

А: Да, у нас есть для вас забронированный номер с двуспальной кроватью. Всё верно?

Г: Да, верно.

А: Отлично. Как вы будете оплачивать счёт, сэр?

Г: Я оплачу наличными/кредитной картой.

А: Нужна ли вам квитанция?

Г: Да, пожалуйста.

Обратите внимание: вы можете сказать pay with cash или by cash – оба варианта правильные.

Для составления данного диалога необходимо знать основные ключевые слова.

  • To settle a bill – оплачивать счёт.
  • Cash – наличные.
  • Credit card – кредитная карта.
  • Receipt – квитанция.

Make a reservation for a room – забронировать гостиничный номер

Полезные вопросы

Оплачивая своё пребывание в гостинице, желательно расспросить за какие условия вы платите и что вас ждёт. Вот несколько полезных вопросов, которые могут вам пригодиться.

  • How much do you charge for internet access? – Какова плата за доступ в интернет?
  • Do you have a pool? – Есть ли у вас бассейн?
  • How much is parking? Is it included in the room rate? – Сколько стоит парковка? Включена ли цена в стоимость номера?
  • What time is check-out? – Какое время выселения?
  • Could you tell me please what is not included in the price? – Можете ли вы мне сказать, что не включено в стоимость?
  • How do I get to my room? – Как мне добраться до своего номера?
  • Do you offer room service? – Предоставляете ли вы услугу обслуживания номера?

Запомните следующие слова.

  • Internet access – доступ в интернет.
  • Pool – бассейн.
  • Parking – парковка.
  • To include – включать.
  • Check-out – время отбытия.
  • To offer – предлагать.
  • Room service – обслуживание номера.

Таким образом, вы сможете объясниться с администратором гостиницы и выяснить самые основные моменты, связанные с вашим пребыванием. Послушайте диалог и попробуйте перевести его на русский язык:

Booking a room in a hotel

- Good afternoon. Queen’s Hotel.

Hi. This is Joanna Stewart from Madrid calling. I would like to arrange accommodation for our company’s visiting professors. And I am going to learn a bit about the facilities that your hotel offers.

I see, Miss Stewart. Well, Queen’s Hotel is a 4-star hotel and we are located 10 minutes from the centre of London.

- Does this mean that the hotel is too crowded and noisy?

- Not quite because the guests’ rooms are on the quiet side of the building.

That’s fine. And is there a restaurant in the hotel? Do you serve any food there?

Sure. There is a small restaurant here which caters our residents. We also have a bar and a snack-bar.

I see. And do you have a swimming pool or a sauna?

Yes, the sauna is rather popular with our guests. Unfortunately there isn’t a swimming pool here.

- Well, thank you for the information. Can I make a booking for 2 people then, for the 10 th of June, please?

Ok. How long are they going to stay?

I hope, for 3 nights. But they may stay a bit longer.

Would you like a double or a twin room? With a bath or a shower cabin?

A twin room with a bath and an air-conditioner will be fine. And how much is the room? Is breakfast included?

Our hotel offers half board or bed and breakfast. Which variant do you prefer?

Bed and breakfast will do. And I hope there is a TV set, a fridge, a kettle and a hair-drier in the room.

Oh, it goes without saying. So the room number 355 is available on the third floor. You can see the room on our web-site and in case you decide to change it, please, let us know as soon as possible. So price of the room is 150 dollars per night. The price is inclusive.

OK. We’ll take it. Can we pay by a credit card?

Certainly. May I have the names of the visiting persons, please?

That’s Mr. Manuel Alonso and Mr. Antonio Solana.

OK. Our check-in time is at 1 p.m. and our guests should come to the reception desk to fill in the forms and get the keys. Thank you for choosing the Queen’s Hotel. Good bye.

Добрый день. Отель Queen’s.

Здравствуйте. Вам звонит Джоанна Стюарт из Мадрида. Я бы хотела забронировать номер для выезжающих профессоров нашей компании. И я хочу немного узнать о возможностях, которые предлагает ваш отель.

Понятно, мисс Стюарт. Что ж, Queen’s – это 4-звездочный отель, и находится он в 10 минутах от центра Лондона.

Означает ли это, что отель слишком многолюдный и шумный?

Не совсем, так как номера гостей находятся на тихой стороне здания.

Прекрасно. А в отеле есть ресторан? Вы подаете какую-нибудь еду?

Конечно. Здесь есть маленький ресторан, обслуживающий наших постояльцев. Также у нас имеется бар и закусочная.

Понятно. А бассейн или сауна у вас есть?

Да. Сауна довольно популярна среди гостей. К сожалению, здесь нет бассейна.

Что ж, благодарю за информацию. Могу я тогда забронировать номер для двоих человек на 10 июня?

Хорошо. Как долго они собираются проживать?

Надеюсь, на 3 ночи. Но могут остаться и немного дольше.

Вам нужен номер с одной двуспальной кроватью или с двумя односпальными? С ванной или душевой кабиной?

Номер с двумя односпальными кроватями, с ванной и кондиционером прекрасно подойдет. Сколько стоит номер? Завтрак включен?

Наш отель предлагает полупансион или же завтрак и ночлег. Какой вариант вы предпочитаете?

Завтрак и ночлег подойдут. И я надеюсь, в номере есть телевизор, холодильник, чайник и фен.

О, само собой разумеется. Итак, номер 355 свободен и находится на 3 этаже. Вы можете посмотреть комнату на нашем сайте, и если вы решите поменять ее, пожалуйста, сообщите нам как можно скорее. Итак, стоимость номера составляет 150 $ в сутки. Стоимость окончательная.

OK. Мы его берем. Можно оплатить кредитной карточкой?

Разумеется. Могу я узнать имена посетителей?

Добрый день / вечер, сэр - Good morning / evening, sir

Здравствуйте, моя фамилия - Hello, my name is Smirnov. There

Смирнов. Для меня заказан номер must be a room for me

Да, сэр. у меня есть Ваш заказ. Мы - Oh yes, sir. I’ve got your order here. We для Вас забронировали номер на have reserved a room for you on the

третьем этаже second floor

Заполните, пожалуйста, - Fill in the registration form, please

регистрационный бланк

Вот Ваш ключ. Оставьте здесь - Here is your key, sir. You can leave your

Ваши вещи, и портье принесет их в luggage here, the porter will take it to

Ваш номер your room

Где ресторан / бар? - Where is restaurant / bar?

У нас два ресторана на цокольном - We have two restaurants on the ground

(первом) и втором этажах and first floors

Спасибо - Thank you

Ресторан (restaurant)

Я бы хотел поужинать в номере - I’d like to have my dinner in my room

Где есть хороший ресторан? - Where is a good restaurant?

Могу я Вам чем-то помочь? - Can I be of any help to you?

Принесите мне меню, пожалуйста - Bring me the menu, please

Этот стол зарезервирован? - Is this table reserved?

Я хочу зарезервировать стол - I want to make a reservation

Завтрак - Breakfast

Обед - Lunch

Ужин - Dinner

В котором часу подают завтрак / - At what time the breakfast / lunch /

обед / ужин? dinner is served?

Что Вы выбрали? - What did you choose?

Официант (ка) - Waiter / waitress

Что вы предложите мне на обед? - What would you offer me for lunch?

Что вы предложите на десерт? - What do you offer for dessert?

Я хочу черный кофе - I’d like to have my coffee black

Вы предпочитаете мясо или рыбу? - Do you prefer meat or fish?

Я вегетарианец - I’m vegetarian

Что бы Вы хотели выпить? - What would you like to drink?

Хотите легкое/безалкогольное пиво?- Do you want lager/alcoholfree beer?

Угощайтесь - Help yourself

Я хочу кофе с молоком - I’d like to have my coffee with milk

Я хочу крепкий чай - I’d like to have my tea strong

Я хочу чай/кофе с сахаром - I’d like to have my tea/coffee with sugar

Дайте мне, пожалуйста … - Give me, please …

Передайте мне, пожалуйста … - Pass me, please …

Легкие напитки

(SOFT DRINKS)

Я буду пить апельсиновый сок - I’ll have some orange juice

Клубничный сок - Strawberry juice

Виноградный сок - Grape juice

Яблочный сок - Apple juice

Лимонный сок - Lemon juice

Грейпфрутовый сок - Grapefruit juice

Чай со льдом - Iced tea

Лимонад - Lemonade

Пепси-кола - Pepsi-Cola / Pepsi

Кока-кола - Coca-cola / Coke

Минеральная вода - Mineral water

Коктейль - Cocktail

СПИРТЫЕ НАПИТКИ

(ALCOHOLIC BEVERAGES)

Коньяк - Cognac

Водка - Vodka

Виски - Whisky

Виски с льдом - Whisky on the rocks

Джин со льдом - Gin and tonic

Шампанское - Champagne

Ликер - Liqueur

Вино (Белое/Красное) - Wine (White/Red = Claret)

Мясо - Meat

Овощи - Vegetables

Помидор - Tomato

Огурец - Cucumber

Морковь - Carrot

Фасоль - Beans

Капуста - Cabbage

Цветная капуста - Cauliflower

Грибы - Mushrooms

Маринованные огурцы - Pickles

Тушенная капуста - Stewed cabbage

Колбаса-салями - Sausage

Отварная - Boiled

Тушеная - Stewed

Жареная - Fried

На решетке - On a lattice

Кровавый - Rare

Среднепрожаренный - Medium

Хорошо прожаренный - Well done

Яичница - Fried eggs / Scrambled eggs

Омлет - Omelet

Яйцо всмятку - Soft-boiled egg

В мешочке - In a bag

Крутое - Hard-boiled egg

Яичница с ветчиной - Ham and egg

Закуска - Appetizer

Устрицы - Oysters

Лосось - Salmon

Семга - Lox

Селедка - Herring

Спаржа - Asparagus

Картофель - Potato

Картофельное пюре - Mashed potatoes

Жареный картофель - French fries

Бифштекс - Steak

Ростбиф - Roast-beef

Цыпленок - Chicken

Кролик - Rabbit

Телятина - Veal

Говядина - Beef

Свинина - Pork

Баранина - Mutton / Lamb

Уксус - Vinegar

Майонез - Dressing

Горчица - Mustard

Масло - Butter

Хлеб - Bread

Груша - Pear

Персик - Peach

Мандарин - Tangerine

Крыжовник - Gooseberry

Случайные статьи

Вверх